Articles by Im Eun-byel

Im Eun-byel
silverstar@heraldcorp.com-
[Photo] Camel is the new black
Female celebrities pulled off a chic but relaxed look with camel coats at a fashion event. Italian fashion house Max Mara held an exhibition named “Max Mara, Coats!” at the Dongdaemun Design Plaza in Seoul on Tuesday. Many of the stars at the scene donned camel-colored coats, the signature item of the brand.Irene, a fashion model, showcased a unique style by wearing two coats at once. She wore one as a dress, slinging the other one back on her shoulders. Model Irene (Herald DB)Actress Kim Ock-b
Arts & Design Nov. 29, 2017
-
Nigerian-Korean model meets Congo’s ‘royal brothers’
Model Han Hyun-min was pictured with two of the Congo’s “royal brothers.” Nigerian-Korean fashion model Han uploaded the photo to his social media account last Saturday. In the photo, Han posed with the two brothers from Congo, Rabbi and Jonathan. He captioned the photo as “With Congo’s princes.” (Han Hyun-min`s Instagram)The two brothers have amassed a large following for their YouTube videos about life in Korea.The brothers are sons of Yiombi Thona, who was born king of a little tribe town Ki
People Nov. 28, 2017
-
중학생 때 아이 가진 부부… 10년 후 근황
지난 2007년 부모가 된 13세 남학생과 15세 여학생이 있었다. 어린 나이의 임신에 모두가 반대했음에도 이 부부는 아이를 출산해 당시 큰 화제를 낳았다. 어느덧 10년차 부모가 된 이들은 많은 이들의 비관적 예상과는 달리, 단란한 가정을 꾸리며 행복하게 잘 살고 있다. 현재 세 자녀의 부모인 이들은 “아이들을 위해서 안 해본 일이 없다”며 소회를 밝혔다. 부부는 또 최근 정식으로 결혼식을 올려 세간의 축복을 받았다. (khnews@heraldcorp.com)
한국어판 Nov. 28, 2017
-
유럽 패션쇼에 등장한 ‘개가죽 패딩’
멕시코의 여성 예술가 베레니세 올메도는 개가죽을 사용해 의류와 잡화를 제작했다. 올메도는 도로에서 ‘로드킬’을 당한 여섯 마리 개의 가죽을 사용해 외투, 가방, 부츠 등을 만들었다. 이 아이템은 큰 관심을 끌었고, 오스트리아에서 전시되기도 했다. 올메도는 “유럽에는 떠돌이 개가 거의 없기 때문에 엄청난 문화 충격이었을 것”이라고 말했다. 이 작품은 온라인에서 비난의 중심에 섰다. ‘죽은 개라도 잔인하다’는 게 누리꾼 중론이다.(khnews@heraldcorp.com)
한국어판 Nov. 28, 2017
-
S. Korea uses loudspeakers to send message on NK defector
The South Korean military has carried out a loudspeaker campaign to send a message to North Korea about the recent defection of one of its soldiers. The military used loudspeakers installed near the heavily armed border to provide details about the defector’s condition and highlight violations of the armistice agreement by the North Korean soldiers who chased the defector and fired shots at him. (Yonhap)The North Korean soldier defected to the South through the Joint Security Area on Nov. 13. He
North Korea Nov. 26, 2017
-
Seoul bus fleet to go electric starting 2018
Electric buses are to replace natural gas-powered buses in the nation’s capital, starting next year.Seoul City announced Thursday that it plans to change its bus fleet with 7,427 buses, from compressed natural gas-fueled buses to electric vehicles in the coming decade.The capital city said, as the initial step, 40 electric buses will replace the corresponding CNG buses in 2018. (Hyundai Motors) The road map is to replace 4,030 more buses by 2025. Seoul City further hopes to change the remaining
Social Affairs Nov. 23, 2017
-
(영상) 일광욕하던 자매, 수건 밑 ‘깜짝 손님’ 보고 놀라
돗자리를 들어올리니 뱀이 나타났다. 지난 14일 호주의 한 해변에서 촬영된 영상이 공개됐다. 한 자매가 백사장에 내리쬐는 뙤약볕을 즐기고 있다. 이들은 일광욕을 마치고 자리를 정리하며 모래사장 위에 깔아놓은 수건을 들어 올렸다. (유튜브 영상 화면 캡쳐)그러나 수건 밑에는 뱀 한 마리가 똬리를 틀고 있었다. 뱀 또한 갑자기 마주한 사람들을 경계하는 듯 보였다.두리번대던 녀석은 잠시후 유유히 현장을 벗어났다.(khnews@heraldcorp.com)
한국어판 Nov. 23, 2017
-
[Video] Korean striker Son suffers ‘racist abuse’
Son Heung-min, a South Korean national who is a striker for England Premier League club Tottenham Hotspur, allegedly suffered racist taunts from a man -- who identified himself as a West Ham fan. In a short video clip posted on social media, Son, who is in his car, is signing an autograph for a fan on the road. Another person in a car next to them, is shooting the footage. Son sees the man and smiles at him. (Screen grab from YouTube)But the man shouts at the EPL player, stuttering, “Can you get
Soccer Nov. 23, 2017
-
Professor under fire for remarks on Lolita, Shotaro complex
A professor has been stirred controversy once again for her comments on pedophilic sexual complexes. Professor Lee Hyun-jae of the University of Seoul’s Institute for Urban Humanities was criticized for comments in September when she appeared on a TV talk show and shared her thoughts on sexual complexes. The professor argued at the time that the Shotaro complex -- sexual attraction for young boys by adults -- is not of the same characteristic as the Lolita complex for young girls, adding a predi
Social Affairs Nov. 22, 2017
-
(영상) 중식당 주문한 상어요리 ‘살아 있었다’
중국 저장성의 한 음식점이 살아있는 철갑상어를 손님상에 내놨다. (사진=유튜브 영상 화면 캡쳐)요리로 나온 철갑상어는 산 채로 꼬챙이에 매달려 있다. 상어는 힘겹게 호흡하며 몸을 좌우로 움직여 손님들을 당황케 했다. 중국에서 철갑상어는 ‘황제어’로 널리 알려져 있을 정도로 귀한 음식이다. 그렇지만, 국보급 천연기념물이기 때문에 양식어종만 식용으로 쓰인다. (khnews@herladcorp.com)
한국어판 Nov. 22, 2017
-
(영상) 밤에 본 생명체 눈이 6개...재건축 인부 ‘기겁’
인도의 한 건축가는 자신이 건설현장에서 외계인을 목격했다고 생각해 깜짝 놀랐다. 그가 공개한 영상에서는 크고 동그란 검은 눈을 가진 생명체 셋이 카메라를 응시하고 있다. 그 모양새가 워낙 특이해, 외계인처럼 보이기도 한다. (사진=유튜브 영상 화면 캡쳐)그렇지만 사실 이들은 털 빠진 올빼미들이었다. 어린 올빼미는 성체가 되기 전 다소 심한 털 빠짐 현상을 겪는다고 한다. 어쩌다 올빼미들이 건설 현장에 나타났는지에 대해서는 알려진 바가 없다. (khnews@herladcorp.com)
한국어판 Nov. 22, 2017
-
Animal activists denounce revamp of dolphin show in Jeju
Some dolphins at a theme park are being abused amid the ongoing construction of a show venue, says an animal protection group. The group held a press conference Monday in front of the Hoban Construction headquarters in Gangnam, Seoul. The construction company is in charge of running a theme park on Jeju Island, which runs a dolphin show. (Yonhap)The activist group said the dolphins at the park are not being separated from the construction site while the show venue is being remodeled. According t
Social Affairs Nov. 21, 2017
-
K-pop couple with 17-year age gap open up about romance
A celebrity couple, with a 17-year age difference, carried out an interview on their love story with a local magazine. Both Mina and Ryu Philip -- 45 and 27 years old respectively -- are singers in Korea, who have been in a romantic relationship with each other for more than two and a half years. The couple admitted that were dating in April 2015. (bnt)The couple did a photo shoot with local magazine bnt, with an accompanied interview, in which they shared stories on how they met and fell in lov
People Nov. 21, 2017
-
Poultry farm fire kills 16,000 chickens
A fire broke out at a local poultry farm Monday, killing at least 16,000 chickens. It took around four hours to fight the fire which started at a chicken farm in Gyeonggi Province, near Seoul, around 10 p.m. The photo is irrelevant with the story (Yonhap)The fire burned a hen house and about 16,500 chickens, causing 200 million won ($178,400) worth of damage. No human life was lost. The authorities are investigating the exact cause of the fire. By Im Eun-byel (silverstar@heraldcorp.com)
Social Affairs Nov. 21, 2017
-
(영상) 무단횡단하다 머리 박힌 여성
요행을 바라다 되레 봉변 당할 수 있다. 중국매체 상하이스트의 17일 보도에 따르면, 저장성의 한 도로에서 웃지 못할 사고가 발생했다. (사진=유튜브 영상 캡쳐)지름길로 가려고 무단 횡단을 시도하던 여성이 보행자 울타리를 넘으려다 목이 끼는 사고를 당한 것이다. 머리가 낀 여성은 옴짝달싹 못하고 다리를 허공에 내저으며 구조만을 기다렸다. 다행히 행인의 신고로 소방관들이 여성을 구조해, 그녀는 아무런 부상 없이 빠져나올 수 있었다. (khnews@heraldcorp.com)
한국어판 Nov. 21, 2017
Most Popular
-
1
Tales of hard work, dashed dreams and disillusionment
-
2
1 out of 7 teenagers thought of suicide: data
-
3
15% of Korean workers beaten or cursed at in workplace: survey
-
4
Yoon departs for Amsterdam for regional security, chip cooperation
-
5
BTS' RM, Jimin, V, Jungkook to enlist in military this week
-
6
Yoon travels to Netherlands for chip allaince, strategic partnership
-
7
[Herald Interview] Renault Korea prepares for major changes from 2024
-
8
Samsung, SK chiefs to visit ASML to discuss chip alliance
-
9
[Graphic News] Youth population in S. Korea to halve in 30 years
-
10
Dismissals in Korea